نماذج جديدة ومهمة باللغة الألمانية مكتوبة ومترجمة B1

خطة لممارسة الرياضة مع الأصدقاء  
Plan für sportliche Aktivitäten mit Freunden

 Situation:  الموقف
Wir möchten regelmäßig mit einer Gruppe von Freunden treffen, um gemeinsam Sport zu machen.  

نريد أن نلتقي بانتظام مع مجموعة من الأصدقاء لممارسة الرياضة معًا.

 Aufgabe:  المهمة
Überlegen Sie, was Sie tun wollen und wie Sie es machen. Hier haben Sie einige Vorschläge:  
فكّر في ما تريدون فعله وكيف ستفعلونه. إليكم بعض الاقتراحات:

- Was machen wir?    ماذا سنفعل؟  
- Welche Sportart?    أي نوع رياضة؟  
- Was brauchen wir (Ball, Schuhe, Kleidung ...)?    ماذا نحتاج (كرة، أحذية، ملابس ...)؟  
- Wann und wie oft?    متى وكم مرة؟  
- Drinnen oder draußen?    في الداخل أم في الخارج؟
 
 Wichtige Redemittel  أهم المصطلحات للمحادثة
 
- die Sportart نَوْع الرِّياضَة
  - Welche Sportart findest du am interessantesten?

  أي نوع رياضة تجده الأكثر إثارة للاهتمام؟ 

- sich treffen يَلْتَقِي / يَجْتَمِع
  - Wir treffen uns jeden Samstag im Park, um Sport zu machen.

  نلتقي كل يوم سبت في الحديقة لممارسة الرياضة. 

- regelmäßig بِانْتِظَام
- Wir wollen regelmäßig zusammen trainieren.
   نريد أن نتدرب معًا بشكل منتظم.

- die Turnschuhe الأَحْذِيَة الرِّيَاضِيَّة
  - Vergiss deine Turnschuhe nicht, sonst kannst du nicht mitspielen.
   لا تنس حذاءك الرياضي، وإلا لا يمكنك المشاركة في اللعب.

- die Sportkleidung المَلَابِس الرِّيَاضِيَّة
  - Ich trage immer leichte Sportkleidung, wenn ich Sport mache.
   أرتدي دائمًا ملابس رياضية خفيفة عندما أمارس الرياضة.

- im Freien / draußen فِي الهَوَاء الطَّلَق / خَارِجًا
  - Im Sommer spielen wir lieber draußen im Park.

  في الصيف نفضل اللعب في الخارج في الحديقة. 

- drinnen فِي الدَّاخِل
  - Wenn es regnet, trainieren wir drinnen in der Halle.

  عندما تمطر، نتدرب في الداخل في القاعة. 

- fit und gesund bleiben يَبْقَى رَشِيقًا وَصِحِّيًّا
- Wir machen Sport, um fit und gesund zu bleiben.

  نمارس الرياضة لكي نبقى لائقين بدنيًا وصحيين.
المحادثة:
A: Hallo! Weißt du schon, dass wir uns regelmäßig mit unseren Freunden treffen wollen, um Sport zu machen?
أ: مَرحبًا! هَل تَعلَمُ أَنَّنا نُرِيدُ الاِلتَقَاءَ بِانتِظَامٍ مَع أَصدِقائِنا لِمُمارَسَةِ الرِّياضَة؟
 
C: Was meinst du?
س: ما رَأيُكَ؟
 
B: Ja, das ist eine gute Idee! Wer kann mitmachen?
ب: نَعَم، هَذِهِ فِكرَةٌ جَيَّدَة! مَن يُمكِنُهُ المُشارَكَة؟
 
A: Ich schlage vor, dass wir Tomas und Sara fragen, ob sie Zeit haben.
أ: أَقتَرِحُ أَن نَسالَ توماس وسارة إذا كانَ عِندَهُما وَقت.
 
B: Super! Und welche Sportart wollen wir machen?
ب: مُمتاز! وَأَي نَوع رِياضَة نُرِيدُ أَن نُمارِس؟
 
A: Wir könnten Fußball oder Handball spielen. Was meinst du?
أ: يُمكِنُنا لَعِب كُرَةِ القَدَم أَو كُرَةِ اليَد. ما رَأيُكَ؟
 
B: Ich bin einverstanden. Handball wäre besser, das ist sehr aktiv.
ب: أَنا مُوافِق. كُرَةُ اليَدِ سَتَكُونُ أَفضَل، فَهِي نَشِطَةٌ جِدًّا.
 
A: Klingt gut! Was brauchen wir dafür?
أ: يَبدو جَيَّدًا! ماذا نَحتاجُ لِذَلِك؟
 
B: Ich glaube, wir brauchen Sportschuhe und bequeme Sportkleidung.
ب: أَعتَقِدُ أَنَّنا نَحتاجُ أَحدِيَةً رِياضِيَّةً وَمَلابِسَ رِياضِيَّةً مُريحَة.
 
C: Was noch?

س: ماذا أَيْضًا؟
 
A: Vielleicht nehmen wir auch einen Ball und Mineralwasser mit.
أ: رُبَّما نَأخُذُ أَيْضًا كُرَةً وَمِياهً مَعْدِنِيَّة.
 
C: Wann und wie oft wollen wir spielen?

س: مَتى وَكَم مَرَّةً نُرِيدُ أَن نَلعَب؟
 
B: Ich schlage vor, zweimal pro Woche, am Dienstag und am Samstag.
ب: أَقتَرِحُ مَرَّتَينِ في الأُسبوع، يَوْمَ الثُّلاثاء وَاليَوْمَ السَّبت.
 
C: Geht das?
هَل يَصْلُحُ ذَلِك؟
 
A: Am Dienstag habe ich leider keine Zeit.
أ: لِلأسفِ لَيسَ عِندِي وَقت يَوْمَ الثُّلاثاء.
 
C: Vielleicht nur am Wochenende, Samstag und Sonntag?

س: رُبَّما فَقَط في عُطْلَةِ نِهايَةِ الأُسبوع، السَّبت وَالأَحَد؟
 
B: Das passt mir gut. Wollen wir drinnen oder draußen spielen?
ب: هذا يُناسِبُنِي جَيِّدًا. هَل نُرِيدُ أَن نَلعَبَ في الدَّاخِل أَم في الخارِج؟
 
A: Am besten draußen im Park, besonders wenn das Wetter schön ist.
أ: مِن الأَفضَل في الخارِج في الحَدِيقَة، خُصوصًا إذا كانَ الجَوُّ جَمِيلًا.
 
C: Sollen wir Getränke mitbringen?
هَل يَجِبُ أَن نَحضُرَ المُشروبات؟
 
B: Ja, jeder bringt eine Flasche Wasser oder Saft mit.
ب: نَعَم، لِيَحضُر كُلُّ وَاحِد زُجاجَةَ ماء أَو عَصير.
 
A: Super, dann machen wir das so. Ich freue mich schon darauf!
أ: مُمتاز، إِذَن سَنَفعَلُ ذلك. أَنا مُتحَمِّسٌ لِذَلِكَ بِالفِعل!
 
B: Ich auch! Bis bald!
ب: وَأَنا أَيْضًا! إِلى اللِّقاء قَريبًا!
 
A: Bis bald!
أ: إِلى اللِّقاء قَريبًا

* * * * * * * * * 

في عيادة الطبيب / Beim Arzt

 مفردات ومصطلحات مهمة / Wichtige Vokabeln und Redemittel
 
die Gesundheit - الصحة  
❖ Gesundheit ist das Wichtigste im Leben.  
الصحة هي الأهم في الحياة.

 der Arzt (die Ärzte) - الطبيب (الأطباء)  
❖ Der Arzt untersucht die Patientin.  
الطبيب يُفحص المريضة.

 die Patientin - المريضة  
❖ Die Patientin liegt auf dem Bett.  
المريضة مستلقية على السرير.

 das Stethoskop - السماعة الطبية  
untersuchen - يفحص  
❖ Der Arzt untersucht das Mädchen mit dem Stethoskop.  
الطبيب يفحص الفتاة بالسماعة الطبية.
 
die Untersuchung - الفحص، الكشف  
❖ Die Untersuchung dauert nur ein paar Minuten.  
الفحص يستغرق بضع دقائق فقط.

 das Krankenhaus - المستشفى  
❖ Meine Tante arbeitet im Krankenhaus.  
عمتي تعمل في المستشفى.

 die Praxis - العيادة  
❖ Ich gehe morgen in die Praxis.  
سأذهب إلى العيادة غدًا.

 der Kittel - المعطف الطبي  
❖ Der Arzt trägt einen weißen Kittel.  
الطبيب يرتدي معطفًا طبيًا أبيض.
 
interessant - مثير للاهتمام  
❖ Der Beruf als Arzt ist sehr interessant.  
مهنة الطبيب مثيرة للاهتمام جدًا.

 وصف الصورة: 
Auf dem Bild sehe ich zwei Personen: einen Arzt und eine Patientin.  
في الصورة أرى شخصين: طبيب ومريضة.
 
Sie sind wahrscheinlich in einer Praxis oder in einer Klinik.  
هم على الأرجح في عيادة أو مستوصف.
 
Der Arzt trägt einen weißen Kittel, ein Hemd, eine Krawatte und eine Brille.  
الطبيب يرتدي معطفًا طبيًا أبيض وقميصًا وربطة عنق ونظارات.
 
Er hat das Stethoskop um den Hals.  
السماعة الطبية حول عنقه.
 
Das Mädchen liegt auf dem Bett.  
الفتاة مستلقية على السرير.
 
Der Arzt untersucht das Mädchen mit dem Stethoskop.  
الطبيب يفحص الفتاة بالسماعة الطبية.
 
Das Mädchen blickt zum großen Fenster.  
الفتاة تنظر نحو النافذة الكبيرة.
 
Im Hintergrund sieht man ein großes Fenster.  
في الخلفية تُرى نافذة كبيرة.

Ich finde, dass der Arztberuf sehr wichtig ist, weil Ärzte vielen Menschen helfen.  
أعتقد أن مهنة الطبيب مهمة جدًا لأن الأطباء يساعدون الكثير من الناس

Aber der Beruf ist auch anstrengend und hat lange Arbeitszeiten.  
لكن المهنة أيضًا مرهقة ولها ساعات عمل طويلة

Ich gehe regelmäßig zum Arzt, um gesund zu bleiben.  
أذهب إلى الطبيب بانتظام لأبقى بصحة جيدة.
 
* * * * * * * * **

 Kündigung meines Girokontos  
 إغلاق حسابي الجاري

Situation:
Sie sind aus beruflichen Gründen in eine andre Stadt gezogen. Und wollen ihr bisheriges Girokonto bei Ihrer alten Bank nicht mehr. Sie teilen das der Bank schriftlich mit.
لقد انتقلت لأسباب مهنية إلى مدينة أخرى. ولم تعد ترغب في الحساب الجاري الخاص بك في بنكك القديم. تقوم بإبلاغ البنك بذلك كتابياً.

Punkte: النقاط
1. Grund für Ihr schreiben.
1. سبب كتابتك
2. Termin für Ihr Kündigung.
2. موعد إلغاء الحساب
3. Geld auf neues Konto überweisen.
3. تحويل الأموال إلى الحساب الجديد
4. Neue Adresse und Telefonnummer.
4. العنوان الجديد ورقم الهاتف
 
 Wichtige Redemittelمفردات ومصطلحات مهمة  
 
das Girokonto - الحساب الجاري  
❖ Ich möchte mein Girokonto kündigen.  
أرغب في إغلاق حسابي الجاري.
 
kündigen - يلغي / يُغلق  
❖ Ich kündige mein Konto zum 01.12.2025.  
ألغي حسابي اعتبارًا من 1 ديسمبر 2025.
 
die Kündigung - الإلغاء / إنهاء العقد
❖ Ich bitte um eine Bestätigung der Kündigung.  
أطلب تأكيد إغلاق الحساب.
 
das Guthaben - الرصيد / المبلغ الموجود في الحساب  
❖ Bitte überweisen Sie mein Guthaben auf das neue Konto.  
يرجى تحويل رصيدي إلى الحساب الجديد.
 
überweisen - يحوّل  
❖ Die Bank überweist das Geld auf mein neues Konto.  
البنك يحول المال إلى حسابي الجديد.

 die Bestätigung - التأكيد / الإشعار  
❖ Ich möchte eine schriftliche Bestätigung bekommen.  
أرغب في الحصول على تأكيد كتابي.
 
aus beruflichen Gründen - لأسباب مهنية / بسبب العمل  
❖ Ich ziehe aus beruflichen Gründen in eine andere Stadt.  
أنتقل إلى مدينة أخرى لأسباب مهنية.
 
النص باللغة الألمانية:
Sehr geehrte Damen und Herren
 hiermit kündige ich mein Konto bei Ihnen zum 01.12.2023 aus beruflichen Gründen, da ich in eine andere Stadt ziehe

 Ich bitte Sie, das Restguthaben auf folgendes Konto zu überweisen

 IBAN: DE12 3456 677 

 Neue Adresse: Schulstraße 12, 97231 Berlin 

 Für Rückfragen erreichen Sie mich unter: 1234567 

 Bitte senden Sie mir eine schriftliche Bestätigung der Kündigung

 Mit freundlichen Grüßen 

 Haitham Alabrash

 
الترجمة إلى العربية:
  السادة المحترمون، 
 أُعلن بموجب هذا عن إنهاء حسابي لديكم اعتبارًا من 01.12.2023 لأسباب مهنية، حيث إنني سأنتقل إلى مدينة أخرى. 
 أرجو منكم تحويل الرصيد المتبقي إلى الحساب التالي: 
 IBAN: DE12 3456 677 
 العنوان الجديد: شارع شول، رقم 12، 97231 برلين 

 للاستفسارات يمكنكم التواصل معي على الرقم: 1234567 
 يرجى إرسال تأكيد خطي بخصوص إنهاء الحساب. 
 مع أطيب التحيات 
 هيثم الأبرش

*Viele Grüße*  
*Haitham Alabrash*
*مع أطيب التحيات*  
*هيثم الأبرش*


تعليقات