رسائل باللغة الألمانية 2025 مترجمة للعربية B1



في هذه المقالة لدينا رسالتين مهمتين في الامتحانات: 
الرسالة الأولى: رسالة إلى شركة التأمين للإبلاغ عن ضرر 
والرسالة الثانية: رسالة الاستقالة إلى جهة العمل 

الرسالة الأولى:

تبليغ عن ضرر – طلب تغطية التكاليف
Schadensmeldung – Bitte um Kostenübernahme

Ihre Kinder haben bei Nachbarn etwas kaputt gemacht. Schreiben Sie Ihrer Versicherung.
 أطفالك قاموا بكسر شيء عند الجيران، اكتب الى التأمين الخاص بك.
 
Schreiben Sie etwas zu folgenden Punkten.
- Was kaputt ist. ماذا انكسر؟
- Wie es passiert ist. كيف حدث ذلك؟
- Wie die Nachbarn reagiert haben. كيف تفاعل الجيران؟
- Was die Versicherung tun soll. ماذا يجب على التأمين أن يفعل؟
الرسالة باللغة الألمانية:  
Sehr geehrte Damen und Herren,
hiermit möchte ich einen Schaden melden, den meine Kinder verursacht haben. Sie haben aus Versehen eine Blumenvase bei unseren Nachbarn kaputt gemacht, als sie mit dem Ball gespielt haben. Die Nachbarn reagierten verständnisvoll, aber jetzt brauchen eine neue Vase. Könnten Sie uns bitte helfen und die Kosten für die neue Vase übernehmen?
Falls Sie weitere Informationen brauchen, stehe ich gern zur Verfügung.
Mit freundlichen Grüßen
Haitham Alabrash
 

الرسالة باللغة العربية:
سيداتي سادتي،
أرغب بموجب هذه الرسالة أن أبلّغ عن ضرر تسبب به أطفالي. لقد قاموا عن طريق الخطأ بكسر مزهرية عند الجيران عندما كانوا يلعبون بالكرة. الجيران تفاعلوا مع الموضوع بتفهم، ولكنهم الان يحتاجون الى مزهرية جديدة.
هل يمكنكم مساعدتنا وتحمل تكاليف المزهرية الجديدة؟
إذا احتجتم أي معلومات إضافية، فأنا جاهز.
مع أطيب التحيات
هيثم الأبرش



* * * * * * * * * *

الرسالة الثانية:

استقالة من العمل
Kündigung meines Arbeitsverhältnisses

Sie sind mit Ihrer Arbeit nicht zufrieden. Schreiben Sie eine Kündigung an Ihren Arbeitgeber.
أنت لست راضي عن عملك، اكتب رسالة استقالة عن العمل الى مديرك في العمل.

Schreiben Sie etwas zu folgenden Punkten:
- Kündigung (warum?, wann?) الاستقالة
- Resturlaub باقي العطلة
- Arbeitszeugnis شهادة العمل
- neue Arbeit عمل جديد
الرسالة باللغة الألمانية:  
Sehr geehrte Damen und Herren,
hiermit möchte ich mein Arbeitsverhältnis bei Ihnen kündigen, weil ich mit meiner Arbeit nicht zufrieden bin. Die Kündigung gilt ab 01.05.2024. Ich habe noch 7 Resturlaubstage, die ich gern nützen möchte. Bitte geben Sie mir Bescheid, wie wir das regeln können. Für meine zukünftige Arbeit benötige ich ein Arbeitszeugnis. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir ein Arbeitszeugnis ausstellen können.
Ich danke Ihnen für die Zusammenarbeit und stehe für weitere Fragen zur Verfügung.
Mit freundlichen Grüßen
Haitham Alabrash

الرسالة باللغة العربية:
 سيداتي سادتي،
أريد بموجب هذا أنهي عملي معكم لأنني لست راضياً عن عملي. الاستقالة سارية اعتباراً من تاريخ 01.05.2024. لا يزال لدي سبعة أيام باقية من الإجازة وأرغب في الاستفادة منها. رجاءً أخبروني كيف يمكننا تنظيم ذلك.
من أجل عملي المستقبلي أحتاج الى شهادة عمل، وسأكون شاكراً لكم إذا قمتم بإصدارها لي.
شكراً لكم على التعاون وأنا متواجد لأي أسئلة أخرى.
مع أطيب التحيات
هيثم الأبرش
  
*Viele Grüße*  
*Haitham Alabrash*
*مع أطيب التحيات*  
*هيثم الأبرش*

تعليقات