أهم مقاطع صوتية تساعدك على تعلم اللغة الألمانية والنجاح بالامتحان Hören A1
لدينا اليوم مجموعة من المقاطع الصوتية المستخدمة في امتحانات اللغة الألمانية مع النص والترجمة.
اسمع المقاطع الصوتية وشاهد النص والترجمة وكرر العملية لكي تطور وتحسن مستواك في القسم السماعي وفهم الكلام باللغة الألمانية.
Hören
اسمع المقطع الصوتي وشاهد النص والترجمة :
Nummer 8
Liebe Fahrgäste. Wir sind kurz vor
Würzburg. Sicherlich haben Sie schon
Hunger. An der nächsten Raststätte halten
wir für eine Stunde. Wir treffen uns wieder
um halb eins am Bus, aber bitte pünktlich sein
الترجمة :
عزيزي الركاب . نحن قرب مدينة فيرتسبورج . بالتأكيد لديكم الآن شعور بالجوع . سنتوقف في المحطة القادمة لمدة ساعة . سنلتقي مجددًا عند الحافلة في الساعة الواحدة والنصف، ولكن من فضلكم كونوا دقيقين .
______________
Nummer 9
Liebe Fahrgäste! Bitte beachten Sie. Das ist
ein außerplanmäßiger Halt. Bitte hier nicht
aussteigen. In ein paar Minuten erreichen
wir den Bahnhof Bonn – Bad Godesberg
الترجمة :
عزيزي الركاب! يُرجى الملاحظة. هذا هبوط غير مخطط له. يرجى عدم النزول هنا. في بضع دقائق سنصل إلى محطة بون - باد غودسبيرغ.
______________
Nummer 10
Herr Stefan Janda gebucht auf dem Flug
LH 737 nach Warschau, wird zum Schalter
F7 gebeten. Der Flug wird in ein paar
Minuten geschlossen. Herr Janda gebucht
nach Warschau bitte nach F7
الترجمة :
السيد شتيفان ياندا الذي حجز تذكرة على الرحلة رقم LH 737 إلى وارسو، يُرجى التوجه إلى البوابة F7. سيتم إغلاق الرحلة خلال بضع دقائق. السيد ياندا المتجه إلى وارسو، يُرجى الانتقال إلى البوابة F7.
______________
Nummer 11
Telefonansagedienst der deutschen Telekom. Die Rufnummer des Teilnehmers hat
sich geändert. Bitte rufen Sie die TelefonAuskunft an unter 11
الترجمة :
خدمة الإعلان الهاتفي من شركة الإتصالات الألمانية. يوجد رقم هاتف المشترك
تغير. يرجى الاتصال بالمعلومات الهاتفية على الرقم 11 8 3
______________
Nummer 12
Hallo Jan, hier ist Boris. Du, ich bin noch
im Zug. Du holst mich doch vom Bahnhof
ab? Ich warte an der Information auf dich
الترجمة :
مرحبًا يان، هنا بوريس. أنا لا زلت في القطار. هل ستلتقطني من المحطة؟ سأكون في مكان المعلومات في انتظارك.
______________
Nummer 13
Mensch Jan, du Penner, hier noch mal
Boris. Ich bin jetzt am Bahnhof. Und du?
Wo bist du denn? Ich warte schon über 20
Minuten auf dich. Zehn Minuten Zeit hast
du noch ... bis 2, dann nehme ich ein Taxi
الترجمة :
يا إلهي يان، أنت أحمق، هنا بوريس مرة أخرى. أنا في المحطة الآن. وأنت؟ أين أنت؟ لقد انتظرت لأكثر من 20 دقيقة على الأقل. لديك عشر دقائق أخرى... حتى الساعة 2، بعدها سأستأجر سيارة أجرة.
______________
Nummer 14
Guten Tag, hier Rogalla. Wir können am
Samstag leider nicht zu Ihnen kommen.
Am Sonntag haben wir aber Zeit. Rufen Sie
uns doch bitte zurück, ob Ihnen das passt.
Danke
الترجمة :
مرحبًا، هنا روجالا. لا يمكننا القدوم إليكم يوم السبت، ولكن يوم الأحد لدينا وقت. يُرجى الاتصال بنا مرة أخرى لمعرفة ما إذا كان هذا مناسبًا لكم. شكرًا.
______________
Nummer 15
Hallo Alex. Walter hier. Kannst du schnell
mal rüber kommen? Mein Computer hat
einen Fehler. Ich kann nichts drucken.
Melde dich doch bitte gleich, wenn du
nach Hause kommst
الترجمة :
مرحبًا ألكس. والتر هنا. هل يمكنك أن تأتي سريعًا؟ جهاز الكمبيوتر الخاص بي به خطأ. لا يمكنني طباعة أي شيء. يُرجى الرد على الفور عند عودتك إلى المنزل.
______________