أهم مقاطع صوتية تساعدك على تعلم اللغة الألمانية والنجاح بالامتحان Hören A1
أخر الاخبار

أهم مقاطع صوتية تساعدك على تعلم اللغة الألمانية والنجاح بالامتحان Hören A1


أهم مقاطع صوتية تساعدك على تعلم اللغة الألمانية والنجاح بالامتحان Hören A1

لدينا اليوم مجموعة من المقاطع الصوتية المستخدمة في امتحانات اللغة الألمانية مع النص والترجمة. 
اسمع المقاطع الصوتية وشاهد النص والترجمة وكرر العملية لكي تطور وتحسن مستواك في القسم السماعي وفهم الكلام باللغة الألمانية. 

 Hören 


اسمع المقطع الصوتي وشاهد النص والترجمة :

Nummer 8 

           

Liebe Fahrgäste. Wir sind kurz vor Würzburg. Sicherlich haben Sie schon Hunger. An der nächsten Raststätte halten wir für eine Stunde. Wir treffen uns wieder um halb eins am Bus, aber bitte pünktlich sein
 
الترجمة : 
عزيزي الركاب . نحن قرب مدينة فيرتسبورج . بالتأكيد لديكم الآن شعور بالجوع . سنتوقف في المحطة القادمة لمدة ساعة . سنلتقي مجددًا عند الحافلة في الساعة الواحدة والنصف، ولكن من فضلكم كونوا دقيقين .
______________

Nummer 9


Liebe Fahrgäste! Bitte beachten Sie. Das ist ein außerplanmäßiger Halt. Bitte hier nicht aussteigen. In ein paar Minuten erreichen wir den Bahnhof Bonn – Bad Godesberg

الترجمة : 
عزيزي الركاب! يُرجى الملاحظة. هذا هبوط غير مخطط له. يرجى عدم النزول هنا. في بضع دقائق سنصل إلى محطة بون - باد غودسبيرغ.
______________

Nummer 10 


Herr Stefan Janda gebucht auf dem Flug LH 737 nach Warschau, wird zum Schalter F7 gebeten. Der Flug wird in ein paar Minuten geschlossen. Herr Janda gebucht nach Warschau bitte nach F7

الترجمة : 
السيد شتيفان ياندا الذي حجز تذكرة على الرحلة رقم LH 737 إلى وارسو، يُرجى التوجه إلى البوابة F7. سيتم إغلاق الرحلة خلال بضع دقائق. السيد ياندا المتجه إلى وارسو، يُرجى الانتقال إلى البوابة F7.

______________

Nummer 11


Telefonansagedienst der deutschen Telekom. Die Rufnummer des Teilnehmers hat sich geändert. Bitte rufen Sie die TelefonAuskunft an unter 11 

الترجمة : 
خدمة الإعلان الهاتفي من شركة الإتصالات الألمانية. يوجد رقم هاتف المشترك
تغير. يرجى الاتصال بالمعلومات الهاتفية على الرقم 11 8 3

______________

Nummer 12


Hallo Jan, hier ist Boris. Du, ich bin noch im Zug. Du holst mich doch vom Bahnhof ab? Ich warte an der Information auf dich 

الترجمة : 
مرحبًا يان، هنا بوريس. أنا لا زلت في القطار. هل ستلتقطني من المحطة؟ سأكون في مكان المعلومات في انتظارك.

______________

Nummer 13 


Mensch Jan, du Penner, hier noch mal Boris. Ich bin jetzt am Bahnhof. Und du? Wo bist du denn? Ich warte schon über 20 Minuten auf dich. Zehn Minuten Zeit hast du noch ... bis 2, dann nehme ich ein Taxi

الترجمة : 

يا إلهي يان، أنت أحمق، هنا بوريس مرة أخرى. أنا في المحطة الآن. وأنت؟ أين أنت؟ لقد انتظرت لأكثر من 20 دقيقة على الأقل. لديك عشر دقائق أخرى... حتى الساعة 2، بعدها سأستأجر سيارة أجرة.

______________

Nummer 14


Guten Tag, hier Rogalla. Wir können am Samstag leider nicht zu Ihnen kommen. Am Sonntag haben wir aber Zeit. Rufen Sie uns doch bitte zurück, ob Ihnen das passt. Danke

الترجمة : 
مرحبًا، هنا روجالا. لا يمكننا القدوم إليكم يوم السبت، ولكن يوم الأحد لدينا وقت. يُرجى الاتصال بنا مرة أخرى لمعرفة ما إذا كان هذا مناسبًا لكم. شكرًا.

______________

Nummer 15


Hallo Alex. Walter hier. Kannst du schnell mal rüber kommen? Mein Computer hat einen Fehler. Ich kann nichts drucken. Melde dich doch bitte gleich, wenn du nach Hause kommst

الترجمة : 
مرحبًا ألكس. والتر هنا. هل يمكنك أن تأتي سريعًا؟ جهاز الكمبيوتر الخاص بي به خطأ. لا يمكنني طباعة أي شيء. يُرجى الرد على الفور عند عودتك إلى المنزل.
______________

 

تعليقات



حجم الخط
+
16
-
تباعد السطور
+
2
-