محادثة باللغة الألمانية حول موضوع كورونا
أهلاً وسهلاً بكم جميع زوار موقع هيثم الأبرش لتعلم اللغة الألمانية .
موضوع اليوم :
لقد أصبح موضوع فايروس كورونا اليوم موضوعاً أساسيا لا يمكن تجاهله , ليس فقط في حياتنا اليومية , انما أيضاً هو موضوع مهم جداً من مواضيع اللغة الألمانية . لذلك قمت بعمل هذه المحادثة باللغة الألمانية حول موضوع فايروس كورونا ( مع الترجمة ) .
أهمية الموضوع :
المحادثة باللغة الألمانية :
A – Hallo Sami , wie geht es dir ?
مرحباً سامي ، كيف حالك ؟
B – Hallo Dany , mir geht es gut , danke , und dir ?
مرحباً داني ، أنا بخير شكرا لك ، وأنت ؟
A – Mir geht es auch gut . Wir haben uns schon lange nicht mehr gesehen , was machst du zurzeit ? Lernst du immer noch Deutsch ?
أنا ايضاً بخير ، لم نرى بعضنا منذ فترة طويلة ، ماذا تفعل في الوقت الحالي ؟ هل مازلت
تتعلم اللغة الالمانية ؟
B – Ja ich lerne immer noch Deutsch , aber unsere Sprachschule ist gerade wegen Coronavirus geschlossen , deshalb lernen wir Online.
نعم مازلت اتعلم اللغة الالمانية ، ولكن مدرستنا اللغة حالياً بسبب فايروس كورونا تكون
مغلقة ، لذلك نتعلم اونلاين .
A – Aber warum sind die Schulen geschlossen ? Hilft das gegen Coronavirus ?
لماذا المدراس مغلقة ؟ هل يساعد ذلك ضد فايروس كورونا ؟
B – Ja das hilft sehr . Wie du weißt , Coronavirus ist eine ansteckende Krankheit , d.h. Menschen stecken sich mit dem Virus an , deswegen werden die Schulen geschlossen .
نعم انه يساعد بشكل كبير . كما تعلم ، فايروس كورونا هو مرض معدٍ ، هذا يعني أن الناس يعدون بعضهم البعض بالفايروس ، لذلك تُغلق المدارس .
A – Jetzt habe ich verstanden , also die Schulen werden geschlossen , damit die Leute sich miteinander nicht treffen , oder ?
الآن فهمت ، اذاً يتم اغلاق المدارس لكي لا يلتقي الناس مع بعضهم ، أم ؟
B – Ganz richig , nicht nur die Schulen , sondern auch Kindergärten , Schwimmbäder , Restaurants usw . Das kann die Verbreitung des Virus verlangsammen .
صحيح ، ليس فقط المدارس ، انما ايضاً روض الأطفال ، المسابح ، المطاعم ... هذا يمكنه
تبطيئ انتشار الفايروس .
A – Das ist eine gute Methode , um Menschen zu schützen . Kannst du mir sagen , was die Symptomen des Coronavirus sind ? Also wie fühlt man sich , wenn man angesteckt wird ?
انها طريقة جيدة لحماية الناس ، هل يمكنك أن تقول لي ، ماهي أعراض فايروس كورونا ؟ كيف يشعر الشخص عندما يصاب بالعدوى ؟
B – Ja klar , meistens merkt man in den ersten Woche nicht , dass man krank ist , dann bekommt man häufig Husten , Fieber , Schnupfen , Geruchs und Geschmacksstörungen .
نعم ، في العادة لا يشعر الشخص في الاسبوع الاول بأنه مريض ، بعدها يصيب الشخص غالباً السعال ، ارتفاع الحرارة ، الزكام ،واضطراب بحاسة الشم والتذوق .
A – Das kann aber ein Problem sein , weil man andere Menschen infizieren kann , ohne zu wissen , ob man krank ist , wie ist das in deisem Fall ?
هذا يمكن أن يكون مشكلة ، لأن الشخص يمكن أن ينقل العدوى للناس الاخرين بدون أن يعلم أنه مريض ، كيف يكون الأمر بهذه الحالة ؟
B – In diesem Fall muss man in Quarantäne , wenn man z.B. im Ausland war oder mit fremden Menschen Kontakt hat , oder auch beim leichten Symptomen.
في هذه الحالة يجب على الشخص أن يعمل الحجر الصحي ، اذا كان الشخص مثلا في الخارج أو اذا تواصل مع أشخاص غرباء وأيضاًاذا شعر بأعراض خفيفة .
A – Und wie lange muss man in Quarantäne ?
وكم يجب أن يبقى الشخص في الحجر الصحي ؟
B - Für die Sicherheit muss man zwei Wochen in Quarantäne bleiben .
من أجل الأمان يجب أن يبقى الشخص اسبوعين في الحجر الصحي .
A – Was sind eigentlich die Corona-Maßnahmen ? Also was muss man tun , um nicht zu infizieren ?
ماهي اجراءات فايروس كورونا ؟ ماذا يجب على الشخص أن يفعل لكي لا يصاب بالعدوى ؟
B – Das ist eine sehr gute Frage . Man muss Mundschutzmaske tragen , Hände regelmäßig waschen und nicht mit der infizierten Kontakt haben .
انه سؤال جيد جداً ، يجب على الشخص أن يرتدي كمامة ، أن يغسل يديه بشكل منتظم ولا
يتواصل مع الاشخاص المصابين .
A – Vielen Dank für die Informationen . Ich hoffe , dass alle gesund bleiben .
شكراً جزيلا على هذه المعلومات ، أتمنى أن يبقى الجميع بخير .
B – Sehr gerne , das hoffe ich auch . Wir sehen uns bald , pass auf deine Gesundheit auf . Aufwiedersehen .
بكل سرور وأنا أتمنى ذلك ، نلتقي قريبا ، اعتني بصحتك ، الى اللقاء .
A – Danke , du auch . Aufwiedersehen .
شكرا وأنت أيضاً ، الى اللقاء .