أخر الاخبار

رسالة باللغة الألمانية - عطل في التدفئة B1 Brief schreiben - Heizung

رسالة باللغة الألمانية - عطل في التدفئة B1 Brief schreiben - Heizung



رسالة باللغة الألمانية - عطل في التدفئة B1 Brief schreiben - Heizung


مقدمة عن الموضوع : 

موضوع اليوم هو كتابة رسالة رسمية باللغة الألمانية مستوى B1 . هذه الرسالة مهمة جداً ليس فقط لأننا نحتاجها من أجل الإمتحان ، انما لأننا نحتاجها أيضا في الحياة العملية لكل من يعيش في ألمانيا ، بحيث نقوم من خلال هذه الرسالة بإخبار المؤجِّر أن هناك عطل في المنزل وبالتحديد عطل بالتدفئة die Heizung .

وصف الموضوع : 

Sie haben in Ihrer Wohnung ein Problem mit der Heitzung . Der Vermieter soll die Heizung reparieren lassen. Leider können Sie Ihren Vermieter telefonisch nicht erreichen. Schreiben Sie dem Vermieter einen Brief . 
لديك مشكلة بالتدفة في شقتك . ينبغي على المؤجر اصلاح التدفئة , للأسف لا يمكنك الاتصال بالمؤجر, اكتب له رسالة .

طلبات الموضوع والنقاط الرئيسية : 

- Grund für Ihr Schreiben.  سبب كتابتك
- Problem / Wie lange. المشكلة / كم المدة 
- Termin für Reparatur. موعد من أجل التصليح 
- Wie Sie erreichbar sind.  كيف تكون متاح للاتصال

كتابة طلبات الرسالة : 

- الطلب الأول : Grund für Ihr Schreiben :

In meiner Wohnung habe ich ein Problem mit der Heizung. Ich habe Sie angerufen, aber leider konnte ich Sie nicht erreichen, deshalb schreibe ich Ihnen. 
لدي مشكلة في التدفئة في شقتي . اتصلت بك. ولكن للأسف لم أستطيع التواصل معك ,لذلك أكتب لك .

- الطلب الثاني : Problem / Wie lange :

Seit drei Tagen ist die Heizung kaputt. Seit gestern ist es drausen sehr kalt , deswegen ist es auch in der Wohnung besonder kalt , deshalb hat meine Tochter schon eine Erkältung. 
التدفئة معطلة منذ ثلاث أيام . الطقس بارد في الخارج منذ البارحة , لذلك هو أيضا بارد في الشقة , لذلك أصيبت ابنتي بالزكام .

- الطلب الثالث : Termin für Reparatur :

Ich würde gern wissen, wann Sie die Heizung reparieren lassen ? Oder wann Sie einen Handwerker schicken , um die Heizung reparieren zu lassen . 
أرغب بمعرفة, متى سوف تصلح التدفئة ؟ أو متى ترسل عامل من أجل اصلاح التدفئة ؟

- الطلب الرابع : Wie Sie erreichbar sind :

Ich bin jeden Nachmittag zuhause . Sie können einfach vorbei kommen, oder mich anrufen . Meine Telefonnummer ist .....
أنا أكون دائما في المنزل بعد الظهر . يمكنك أن تأتي الىِ , أو الاتصال بي , رقم هاتفي هو ......

كتابة الرسالة بشكل كامل : 

Berlin ,01.08.2017
Sehr geehrter Herr Schuster , 
in meiner Wohnung habe ich ein Problem mit der Heizung. Ich habe Sie angerufen, aber leider konnte ich Sie nicht erreichen, deshalb schreibe ich Ihnen. Seit drei Tagen ist die Heizung kaputt. Seit gestern ist es  sehr kalt draußen , deswegen ist es auch in der Wohnung besonder kalt , deshalb hat meine Tochter schon eine Erkältung. Ich würde gern wissen, wann Sie die Heizung reparieren können ? Oder wann Sie einen Handwerker schicken , um die Heizung reparieren zu lassen . 
Ich bin jeden Nachmittag zuhause . Sie können einfach vorbei kommen, oder mich anrufen . Meine Telefonnummer ist .....
Mit freundlichen Grüßen 
Haitham Alabrash
 

ترجمة الرسالة : 

السيد المحترم Schuster : 
لدي مشكلة في التدفئة في شقتي . اتصلت بك. ولكن للأسف لم أستطيع التواصل معك ,لذلك أكتب لك . التدفئة معطلة منذ ثلاث أيام . الطقس بارد في الخارج منذ البارحة , لذلك هو أيضا بارد في الشقة , لذلك أصيبت ابنتي بالزكام . أرغب بمعرفة, متى سوف تصلح التدفئة ؟ أو متى ترسل عامل من أجل اصلاح التدفئة ؟ أنا أكون دائما في المنزل بعد الظهر . يمكنك أن تأتي الىِ , أو الاتصال بي , رقم هاتفي هو ......
مع أطيب التحيات .
هيثم الأيرش


هذه الرسالة هي فقط نموذج ومثال لمعرفة طريقة كتابة الرسائل في اللغة الألمانية , لذلك يجب عدم نسخها وحفظها وكتابتها في الإمتحان كما وردت لكي لا يحدث تشابه في الإمتحان . إنما يمكنكم استخراج بعض الأفكار والجمل المهمة منها . شكراً لتفهمكم ! 


في الختام أتمنى أن يكون الموضوع قد نال اعجابكم . يمكنكم مشاركة رأيكم عن الموضوع أو طرح الأسئلة عن طريق كتابة تعليق في الأسفل . 

 مع أطيب الأمنيات بالتوفيق والنجاح الدائم 

Haitham Alabrash

 
تعليقات



حجم الخط
+
16
-
تباعد السطور
+
2
-